Go to Knowledge4Africa.com


Carol Ann Duffy

Foreign

Some challenging questions!

Keith Tankard
Knowledge4Africa.com
Updated: 24 June 2012
Contact the English4Africa Subject Coordinator


It is with great sadness that we have to announce that the creator of Knowledge4Africa, Dr T., has passed away. Helping people through his website gave him no end of pleasure. If you had contact with him and would like to leave a message, please send us an e-mail here.

READ THIS

The poem portrays the hardships that foreigners face when living and working in a strange country. The poet speaks of the psychological barriers, as well as the racial hatred which is endemic when foreigners try to make their way as workers and outsiders in a different society.



A NOTE ON THE POET

Carol Ann Duffy was born in Glasgow in December 1955, the eldest child in her family. From an early age she revealed a passion fo reading and soon began to indicate her qualities as a writer, qualities which would eventually blossom into the literary skills of her adult life.

Although she was raised and educated a Catholic, she soon moved away from religion and into a more philosophical outlook, although she personally did not see much of a difference. "Poetry and prayer are very similar," she once said.

As early as sixteen, she became involved in a passionate relationship with the 39 year old poet Adrian Henri. It was because of this that she decided to study Philosophy at Liverpool University so as to be near him.

With her degree in her pocket, she worked first for Granada Television as a game-show and joke writer. Then she began working in schools in East London (England) before becoming a full-time writer and dramatist.

She became editor of the poetry magazine Ambit and has lectured poetry at Manchester Metropolitan University. She is currently Professor of Contemporary Poetry and Creative Director of the Writing School at the Manchester Metropolitan University.

She was almost appointed Poet Laureate for Britain in 1999 but Prime Minister Tony Blair apparently rejected her nomination. She was at last given that honour in 2009.

Carol Ann Duffy has won several other awards for her work. She was honoured with an O.B.E. in 1995, became a Fellow of the Royal Society of Literature in 1999 and was awarded the C.B.E. in 2001.

Have you looked at the questions
in the right column?
TEST YOURSELF!
Read the left column and then answer
the following questions:



"Imagine living in a strange, dark city for twenty years.
There are some dismal dwellings on the east side
and one of them is yours."
  • Comment on the impact of starting the poem with the word "imagine". (4)

[Need help?]

  • The poet speaks about the foreigner living in a strange city. Why is the city not given a name? (4)

[Need help?]

  • Is there any significance to the time-span of "twenty years"? (2)

[Need help?]

  • Why would the city be both "strange" and "dark"? (6)

[Need help?]

  • Comment on the alliteration in " dismal dwellings". (4)

[Need help?]

  • What is the purpose of using the personal pronouns "you" and "your" throughout this poem? (4)

[Need help?]




"The voice in your head
recites the letter in a local dialect; behind that
is the sound of your mother singing to you,
all that time ago, and now you do not know
why your eyes are watering and what's the word for this."
  • What is this "voice in your head"? (4)

[Need help?]

  • Why would this voice recite the letter "in a local dialect"? (2)

[Need help?]

  • Why are "your eyes are watering"? (4)

[Need help?]

  • Why do you "not know . . . what's the word for this". (4)

[Need help?]




Try another worksheet?


See also:
This document is copyrighted. No part of it may be reproduced in any form whatever without explicit permission in writing from the author. The sole exception is for educational institutions which may wish to reproduce it as a handout for their students.

Contact the English4Africa Subject Coordinator